REVISION

Style and spelling

An essential process in ensuring that the translated text is correct in all areas, while guaranteeing a quality service.

  • We detect and correct spelling mistakes.
  • Typography, with respect for style: punctuation, unification of criteria, font type, bold or any other typographic resources.
  • We adapt texts to the style chosen by the author, taking the type of target readers into account.

HOW WE CAN HELP YOU.

Do you need to reach other companies?

Do you need a manual or catalogue in another language?

Do you need to present an official document that needs a legally-validated translation?

In different languages: Catalan, Spanish, English, French, German, Russian, Chinese, Arab, Portuguese, Italian, and many more. We work with experts in different subject areas.

We specialize in the agricultural and food production sectors, as our area is heavily influenced by these activities.

  • Catalogues
  • Manuals
  • Product labelling
  • Legally-validated official documents
  • Contracts
  • Press releases
  • Websites
  • Revision of style and spelling
  • Transcribing conferences and audio files
  • Audiovisual translation, video subtitling, voice overs, corporate video translation
  • DTP
  • Software localization, web and applications
  • Simultaneous interpretation – in booth, remote, consecutive and liaison
  • Editorial correction
  • Language assessment